李煜,這個(gè)才華橫溢的南唐后主雖然僅僅活了40多歲,但他的聲名在一千多年后還被廣為傳誦。只因他那些讓人產(chǎn)生共鳴的悲切之詞,深切地打動(dòng)了人心。其實(shí),亡國之君的帽子扣在他頭上過于沉重了些。在趙匡胤大兵壓境下,五代十國那些小國家統(tǒng)統(tǒng)都被收了去,又何止南唐一家?
獨(dú)自莫憑欄,無限江山
李煜的詞,在他無憂無慮年幸福快樂地生活期間,寫的也是些錦衣玉食,男歡女愛那種公子哥兒的情調(diào)。但是,在經(jīng)歷了國破家亡,以至于被俘為囚后,他的詞完全變成了悲切惆悵的離恨之音。命運(yùn)讓他從一個(gè)聲色犬馬的渣男王子,變成了一個(gè)刻骨銘心傾訴肺腑之音的頂級詞人!
下面是李煜又一首讓人喜愛且難忘的詞《浪淘沙.窗外雨潺潺》:
浪淘沙
簾外雨潺潺,春意闌珊。
羅衾不耐五更寒。
夢里不知身是客,一晌貪歡。
獨(dú)自莫憑欄,無限江山。
別時(shí)容易見時(shí)難。
流水落花春去也,天上人間。
簾外雨潺潺,春意闌珊
直譯:
窗外雨聲潺潺不斷,春天已是凋零將盡。
綢緞被子耐不住五更的寒冷。
夢中不知自己身為羈留之客,還在那里一直貪歡呢。
獨(dú)自一個(gè)人不能站在欄桿邊遠(yuǎn)眺,因?yàn)槟抢镉羞b遠(yuǎn)的家國江山。
離開時(shí)很容易再見到可就難了。
如同流水落花帶走了春天一樣,往昔的一切再也不復(fù)返。過去是天上的日子,如今是不堪的人間。
流水落花春去也,天上人間
賞析:
這首詞也是李煜被虜至京城后,羈押在寓所時(shí)所作。是他去世前所寫的生命挽歌。
開篇寫春天的雨聲潺潺,下個(gè)不停的意思。接下來說春天將盡了。都是令人無奈和悲憫的凄苦之詞。然后把主人公——自己引入詩中,顯然是他睡醒之后感覺很冷,綢緞被子根本抵擋不住五更天的寒氣。這其中也有他不習(xí)慣北方氣候的因素。接著,他回想起自己剛才在睡夢中所見的情形。嗔怪自己“夢里不知身是客”,這個(gè)“客”當(dāng)然不是一般的客,而是指他的被俘羈押身份。自己在夢里還在“貪歡”——想必夢見往昔錦衣玉食歌舞升平的日子。
起身之后他走到屋外欄桿旁憑欄遠(yuǎn)望。他又想不能遠(yuǎn)眺啊,遙遠(yuǎn)的南方有自己朝思暮想心痛不已的故國家園啊。離別時(shí)那么容易,可是要想再回去就萬般不能了。流水落花帶走了春天,原先的美好生活也如此消失了,且再也不復(fù)返。過去的日子是仙境般的天上,如今卻是痛苦不堪的人間地獄。
夢里不知身是客,一晌貪歡
李煜之詞的特色,是從切身的生活實(shí)感出發(fā),書寫人生經(jīng)歷中最真切的感受。看似自然明了,實(shí)際含蓄而又深沉,且個(gè)人風(fēng)格極其鮮明。他的詞無論傷春傷別,還是心懷故國,都寫得哀婉動(dòng)人。他以獨(dú)特的白描手法訴說內(nèi)心的極度痛苦,具有撼動(dòng)讀者心靈的強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。