大家好,今天來給大家分享葫蘆絲獨奏小河淌水降b調曲譜的相關知識,通過是也會對葫蘆絲演奏小河淌水教學相關問題來為大家分享,如果能碰巧解決你現在面臨的問題的話,希望大家別忘了關注下本站哈,接下來我們現在開始吧!
歌曲簡譜:
《小河淌水》,尹宜公于1947年創作的一首云南民歌。歌詞質樸自然,富于想象,感情真摯、內在,音區較高,音域較寬,表現出少女的活力與純情,是一首經典的民歌作品。歌手黃虹、朱逢博、龔琳娜、彭麗媛、譚晶等歌唱家都曾演唱過該歌曲。
最初,尹宜公取歌名為《月亮出來亮汪汪》,連夜拿去請江鶩看時,江鶩低聲哼唱了兩遍后說:這首山歌太美了!建議歌名用“小河淌水”更好。《小河淌水》就用筆名“趙華”編入了云大“南風合唱團”的刊物《教學唱》。從那時起,《小河淌水》逐漸傳播開來。
擴展資料:
歌名:《小河淌水》
作詞:尹宜公?
作曲:尹宜公
歌詞:
哎月亮出來亮汪汪亮汪汪,想起我的阿哥在深山
哥像月亮天上走天上走,哥啊哥啊哥啊
山下小河淌水清悠悠哎,月亮出來照半坡照半坡
望見月亮想起我的哥,一陣清風吹上坡吹上坡
哥啊哥啊哥啊,你可聽見阿妹叫阿哥
月亮出來照半坡照半坡,望見月亮想起我的哥
一陣清風吹上坡吹上坡,哥啊哥啊哥啊
你可聽見阿妹叫阿哥,你可聽見阿妹叫阿哥阿哥
參考資料來源:百度百科—小河淌水
【葫蘆絲】
葫蘆絲又稱葫蘆簫,傣語稱之為篳南母倒(南母倒即葫蘆之意)。流行于西雙版納、德宏、保山、瑞麗等傣族地區,在阿昌族、布朗族、德昂族中也較為流行。葫蘆絲的起源可追溯到先秦時代,民間流傳著許多關于葫蘆絲起源的動人傳說。傣族民間就流傳著這樣一個動人的故事:很久以前,一次山洪爆發,一位傣家的小卜冒抱著一個大葫蘆,闖過驚濤駭浪,救出了自己的心上人,他忠貞不渝的愛情感動了佛祖,佛祖把竹管插入金葫蘆,送給勇敢的小卜冒,小卜冒捧起金葫蘆,吹出了美妙的樂聲。頓時,風平浪靜,鮮花盛開,孔雀開屏,祝愿這對情侶吉祥幸福,從此葫蘆絲在傣族人家世代相傳。
傣族人民多才多藝,能歌善舞。在節日里,不論是在江中劃龍舟或是在江邊放高升,還是在廣場上趕擺,或是在竹樓里飲酒,都伴隨著傣族動人的歌聲。葫蘆絲的構造較特殊,所用材料均取天然,純手工完成***過程。它由葫蘆、主管、簧片、附管組成,主管開有七個孔,音域為3567123456,附管持續發一個音。葫蘆絲發音優美、親切,略帶鼻音,擅于表示溫柔細膩的感情,給人以含蓄朦朧的美感。因為它發出的音有如抖動絲綢那樣飄逸、輕柔,所以稱它為葫蘆絲。
巴烏是在云南哈尼族、彝族等少數民族中普遍流行的中音簧管樂器,用嘴包著吹口橫吹,它和葫蘆絲有著共同的淵源,其發音原理相同,音域相同,演奏***也一樣,音色也很相似,只是巴烏的音色較厚實,所以有“會吹葫蘆絲就會吹巴烏”的說法,因此稱它們為姐妹樂器。
下載地址
有一個美麗的地方
月光下的鳳尾竹
金孔雀與鳳尾竹
蘆笙戀歌
竹林深處
緬桂花開
婚誓
星星索
阿瓦人民唱新歌
軍港之夜
情深意長
大理三月好風光
小河淌水
瑤族舞曲
彌渡山歌
多情的巴馬
繡荷包
竹樓情歌
竹舞
彝家歡度火把節
山寨情歌
侗鄉之夜
葫蘆絲,當筒音作低音5的時候,其最高音是中音的6,而《小河淌水》中的音符的音程跨度已經超出了這個范圍。
如果是用單支葫蘆絲來吹奏,對于超出葫蘆絲音域范圍的音,只有靠升高或降低八度的***來表現了。
如果用兩支不同?調式的葫蘆絲來演奏,可以通過變換指法的***,讓兩支葫蘆絲“互補”,以達到擴大音域的目的,這樣,就可以完整地吹奏《小河流水》了。(雙管巴烏也是這個原理)。
關于葫蘆絲獨奏小河淌水降b調曲譜的內容到此結束,希望對大家有所幫助。