all和whole都有全部,整體的意思,用法有區別。
1.位置不同:
all要放在冠詞、指示找詞、物 主代詞等之前,而whole應放在這些詞之后。如:
allthefamily/thewholefamily 全家
2.在復數名詞前一般用all,在單數可數名詞前一般要用whole。如:
Allthechildrenenjoyedthemselves.所有的孩子都過得很快活。
Thewholebuildingwasburning.整座在樓都在燃燒。
注:它們在意義上有差別:all指“一個不剩”(即“全部”);whole指“一點不缺”(即“整個”)。
3.在不可數名詞之前一般用all,而不用whole(但偶爾有例外:thewholetime/allthetime;hiswholeenergy/allhisenergy等),但在物質名詞前是絕對不能用whole的。如:
誤:thewholemoney正:allthemoney所有的錢
誤:thewholefood正:allthefood所有的食物
誤:thewholewine正:allthewine所有的酒
4.在表地點的專有名詞之前,一般用all而不用whole
如:allChina(全中國),但可說thewholeofChina.(fromwww.zkenglish.com)
5.在時間名詞(如day,week,month,year等)以及季節名詞(spring,summer,autumn,winter)之前,兩者都可用。如:
all(the)day/thewholeday整天
all(the)spring/thewholespring 整個春天
注:
在表示時間的hour和century之前,一般只用whole,不用all
如:Iwaitedforherthe(或a)wholehour.我等了她整整一小時。
6.關于allof一與thewholeof:
(1)allof的含義與用法與all大致相同,但使用范圍比要廣,allofthebook整本書
(2)thewholeof與whole的意義基本相同,但其使用范圍遠比whole要廣。它不僅可以代替whole(如thewholetime=thewholeofthetime),而且還可以用于不能用whole的場合:
1)用于不可數名詞(包括物質名詞)之前:
thewholeofthemoney/thetea全部的錢/茶
2)用于表地點的專有名詞之前:
thewholeofJapan全日本