先聽語音再跟讀打卡
【原文】
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
【注釋】
故:舊的,已經(jīng)過去的知識。
新:剛剛學(xué)到的知識。
【翻譯】
孔子說:“在溫習(xí)舊知識時(shí),能有新體會、新發(fā)現(xiàn)、就可以當(dāng)老師了。”
【賞析】
“溫故而知新”是孔子對我國教育學(xué)的重大貢獻(xiàn)之一,他認(rèn)為,不斷溫習(xí)所學(xué)過的知識,從而可以獲得新知識。這一學(xué)習(xí)***不僅在古代社會有其價(jià)值,在今天也同樣適用。人們的新知識、新學(xué)問往往都是在過去所學(xué)知識的基礎(chǔ)上發(fā)展而來的。因此,溫故而知新是一個(gè)十分可行的學(xué)習(xí)***。