前面介紹了德州撲克當(dāng)中的一些足以讓中國玩家直接上手英文對(duì)局環(huán)境的一批入門級(jí)英文術(shù)語。不過,僅僅學(xué)會(huì)這些,對(duì)于想要無障礙聽懂WSOP這樣的頂級(jí)賽事英文直播,或是看懂英文版的經(jīng)典對(duì)局記錄、對(duì)局評(píng)論,恐怕還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
的確,在德州撲克圈,尤其是在WSOP這樣的大賽里,還有不少進(jìn)階術(shù)語,即便是英語達(dá)人,若沒有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),恐怕也未必能夠很快理解其具體含義。
接下來,不妨一起來學(xué)學(xué)這些足以幫助各位進(jìn)階英文德州撲克老司機(jī)的升級(jí)版術(shù)語詞匯吧——
Aggressive:進(jìn)攻性強(qiáng),具有頻繁下注和加注狠的特色的游戲風(fēng)格。
AmericanAirlines:AA,一對(duì)A的起手牌
Add-On:一般指在可以再次報(bào)名的錦標(biāo)賽中最后一次重新報(bào)名的機(jī)會(huì),一般籌碼會(huì)比普通的重報(bào)(Rebuy)給的更多更超值。
Bubble:氣泡,一般指比賽進(jìn)行到后期,剩余選手進(jìn)入保有獎(jiǎng)金的階段前,最后一個(gè)被淘汰的選手。意思是辛辛苦苦到最后什么都沒得到,白吹了一個(gè)氣泡。
BackDoor:通過使用最后發(fā)的兩張牌才能做成大牌的一手牌。
Bankroll:玩家用于資助其撲克游戲的金錢。
Badbeat:爆冷門,一手好牌被別人在關(guān)鍵時(shí)刻以一張運(yùn)氣牌打敗。
Bicycle:A2345,最小的順子
Blank:一張看起來對(duì)任何玩家都沒什么好處的牌。
Boradcards:擺在臺(tái)面上的公用牌
Boat:葫蘆(Fullhouse)的另一種叫法
Bracelet:手鏈,在WSOP中專指賽事獲勝者專有的金手鏈
Broadway:10到A的一條龍。
Buy-In:參加錦標(biāo)賽的報(bào)名費(fèi)用。
Callingstation:總是跟注的玩家。這一類型的玩家不在乎其對(duì)手的牌好壞與否,總是跟注。
C-bet:持續(xù)下注,翻牌前下注的玩家,在翻牌后依然下注的行為
Check-Raise:先check不下注,目的是之后可以加注對(duì)手們的下注。當(dāng)你覺得你有一副好牌的時(shí)候,這種技巧可用來吸引更多籌碼到臺(tái)面上。
Circuit:巡回賽
Coldcall:冷跟,在很靠前位置的玩家raise示強(qiáng)時(shí)候,緊接著的玩家call,用來表示call的玩家也有很強(qiáng)的牌。
Communitycards:同Boradcards,擺在臺(tái)面上的公用牌
Cowboys:KK,一對(duì)K的起手牌
Domination:壓制,如高牌對(duì)決時(shí),擁有A、K的選手對(duì)擁有A、Q的選手形成壓制
Donk-bet:領(lǐng)先下注,跟注的玩家在下一輪發(fā)牌后搶先下注
Doublebarrel:前三張公共牌和轉(zhuǎn)牌階段連續(xù)下注
Finaltable:指WSOP等大型比賽的最后階段,僅剩下幾個(gè)人湊成一張牌桌進(jìn)行比賽時(shí)候,這張牌桌稱為Finaltable
Fifthstreet:第五街。對(duì)第五張(最后一張)公用牌的一種稱法。也叫River。
Fish:魚,愚蠢的玩家,貢獻(xiàn)籌碼的人
FixedLimit:下注的數(shù)額是固定好的。
FreeRoll:無入場(chǎng)費(fèi)還包含某類獎(jiǎng)金的錦標(biāo)賽。
Float:通過跟隨對(duì)方下注的方式企圖嚇退對(duì)手的打法
HeadsUp:HU單挑,僅由兩個(gè)玩家爭(zhēng)奪的底池或競(jìng)賽。
Herocall:英雄般的跟注
Highcard:高牌,沒有任何對(duì)子/順子/三條/四條/順子/葫蘆/同花等特殊牌型的普通牌型
Limp/Limp-in:牌力不強(qiáng),在無人加注時(shí),跟注混進(jìn)去看看flop。
MainPot:作出全押的玩家有資格贏取的單獨(dú)的底池。主底池的組成是,作出全押的玩家的下注加上所有其他玩家對(duì)其的跟注。附加的下注放置在邊池中,在其余的玩家之間進(jìn)行爭(zhēng)奪。
MainEvent:主賽
Nicehand:很漂亮的一手牌
Odds:做成或做不成一手牌的可能性。例如,如果您有25%的機(jī)會(huì)做成一手牌,則做不成的幾率為3:1。
Out:出路,將會(huì)改善牌型的牌。
PotOdds:底池中的額度與跟注所需額度的比率
Potcontrol:由于希望以更小的代價(jià)聽牌,或者牌面危險(xiǎn)的情況下,對(duì)底池進(jìn)行適當(dāng)控制的技術(shù)
Rags:無用的牌,對(duì)你的牌形沒有幫助的牌。
Rainbow:亮出來的公用牌由各種不同花色組成,這種公用牌叫作Rainbow(彩虹)
Rock:總是棄牌的一類玩家。非常謹(jǐn)慎,好象巖石。
Satellites:衛(wèi)星賽,指極低報(bào)名費(fèi)甚至免費(fèi)報(bào)名,但可贏得大型比賽入場(chǎng)券的賽事
Semi-bluff:手中的牌并非很好,但有希望在公用牌亮出來后形成好牌。通過下注或加注想唬使對(duì)手放棄。即使對(duì)手不被唬倒,最后也有比大小贏的機(jī)會(huì)。
Shark:鯊魚,一般指能夠獲勝的高手。
Sickfold:艱難的棄牌
Short-Handed:玩家總數(shù)低于一定數(shù)量的游戲,在德州撲克中通常為4或5。
Squeeze:擠壓,指起手牌較大的情況下,利用較大的加注嚇退一些不強(qiáng)的聽牌或者投機(jī)者
Tell:牌局中,通過表情,語言,肢體動(dòng)作以及打牌方式暴露自己牌面大小情況的提示
Tournament:錦標(biāo)賽
Ontilt:情緒失控,像瘋子一樣胡亂玩,一般在連續(xù)爆冷輸了以后開始。
Trap:設(shè)陷阱,在知道自己穩(wěn)操勝券的情況下誘導(dǎo)別人加注,以增加自己將贏得的底池?cái)?shù)額。
WSOP:WorldSeriesofPoker世界撲克系列大賽
PS:歡迎小可愛們微信搜索“任玩堂”或“appgamecom”關(guān)注任玩堂微信公眾號(hào),更多新游資訊盡在任玩堂!
點(diǎn)擊下方【了解更多】獲取WSOP精彩賽事內(nèi)容