[Photo/Unsplash]
“打退堂鼓”,漢語俗語,“退堂鼓”原指封建官吏退堂時打鼓(drumannouncingadjournmentofacourtsession)。現在比喻做事中途退縮,可以翻譯為“beataretreat,withdrawfrom”等。
例句:
現在打退堂鼓為時已晚。Itistoolatetobackoutofthedeal.
這個計劃必須堅持下去,不能打退堂鼓。Theprojectmustgoahead;thereisnoturningback.
Editor:Jade
來源:chinadaily.com.cn