現代社會壓力大,不僅僅是來自工作,還有家庭啊,親戚啊,錢啊等等。
各種壓力逼得很多人時時刻刻“神經緊繃,高度緊張”,那這種狀態用英語怎么表達呢?
到底“神經緊繃”英語怎么說?一個英語單詞搞定,soeasy!
1)“神經緊繃”英語怎么說?說到“緊”,大家會想到tight,不過我們這次要學的是uptight。
“tight”是“緊的”,那“uptight”是啥意思?沒錯,uptight就是“神經緊繃”的意思啦!
Someonewhoisuptightistense,nervous,orannoyedaboutsomethingandsoisdifficulttobewith.
如果一個人非常uptight,就說明他神經緊張(tense、nervous)或者對一些事情感到很焦慮(annoyed),同時還很難相處(difficulttobewith)。
這就是典型的“神經緊張”“焦慮癥”的人的寫照。
看個英語例子不咯:
①Tomisalwaysuptightabouteverything,eventheslightestdifficulty.
Tom對一切事情都很“神經緊繃”,甚至是最小最小最不值一提的一些小困難。
②-Ireallydon’tlikemynewboss.
-Why?
-Heisalwaysuptight.Hewouldsometimesscreamandshoutaboutnothing.
-Really?That’sterrible.
-我真的不喜歡我的新老板。
-為啥?
-他有點神經質,有事沒事就大吼大叫。
-真的啊?那是有點糟糕。
*小伙伴們,你是個非常容易getuptight的人嗎?你周邊有這樣的人嗎?
2)“放松”不要只會relax!如果經常保持uptight緊繃著一根弦的狀態,誰都會崩潰。
所以我們應該時不時來放松一下自己。
一說到“放松”,很多人的第一反應就是Relax!
但是如果你美劇看得到,你可能會發現,還有一個單詞的出現頻率也很高。
我們讓它閃亮登場:Chillout!
看下英文解釋:
Tochilloutmeanstorelaxafteryouhavedonesomethingtiringorstressful.
Chillout就是表示放松,在你做完一些讓人疲乏(tiring)或者讓人壓力大(stressful)的事情之后。
它的使用非常非常非常的口語,有的時候你會聽到朋友直接說Chill,也等同于chillout。
看幾個英語例句:
①I’mjustgoingtochillthisweekend.
這周末我要好好放松一下。
除了表示放松relax,chillout還可以表示:calmdown/takeiteasy,冷靜一下/放輕松。
特別是當某人uptight或者生氣的時候,甚至崩潰要大哭的時候,你都可以安慰別人“Chill/chillout”
②-Oh,no,IleftmyphoneinthetaxiandIforgottopaybackmycreditcardontime!
-Chillout,wecanworktheseout.
-哦,不!我把手機落在了計程車了,我忘記準時還信用卡了!
-冷靜冷靜,我們能搞定的啊。
好了,本期的表達學會了嗎?
如果你需要找個chillout放松的方式,你會怎么做呢?
卡片收一收【資料大禮包】
1、關注卡片山谷英語頭條號,私信發送“Hi”給小編,即可獲得500G英語資料,還有10000本英文原著+1000份kindle書籍喲!