夏天到了
小姐姐又出來(lái)騙你談戀愛(ài)啦
剛剛結(jié)束的《親愛(ài)的,熱愛(ài)的》
又酥又甜
你萌還在回味嘛?
面對(duì)自己的愛(ài)人
你們都怎樣稱呼呢
“l(fā)over”??
錯(cuò)啦錯(cuò)啦!!
lover可不是愛(ài)人的意思喔!
牛津詞典中,lover的意思
someone'sloveristhepersontheyarehavingasexualrelationshipwithbutwhotheyarenotmarriedto
一個(gè)人的lover是和ta有身體關(guān)系,卻沒(méi)有婚姻關(guān)系的人!
lover不是愛(ài)人,是情人
所謂的lover,更多是指具有身體關(guān)系的“情人”,而不是我們通常認(rèn)為的“愛(ài)人”
如何正確稱呼愛(ài)人/戀人?
sweetheart
心上人,甜心
☆Mysweetheart,Ihavebeenawaitingyoumywholelife.
我的愛(ài)人,我等了你一生了。
darling
親愛(ài)的,寶貝
☆Darling!It'slovelytoseeyou!
親愛(ài)的!見(jiàn)到你真是太好了。
honey
親愛(ài)的
☆Honey,youlooksensational.
寶貝,你看起來(lái)真是美極了。
spouse
配偶
☆Giveacopyofthisbooktoyourspouse,coworkersandfriends.
給一本這個(gè)書(shū)給你的配偶、同事和朋友。
在頭條號(hào)關(guān)注“輕松學(xué)英文”,一起學(xué)地道的英文表達(dá)~
關(guān)注【輕松學(xué)英文】(xhdenglish)微信公眾號(hào),每天輕松學(xué)英文~